Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
SVE et autres aventures Autrichiennes...
21 mars 2007

Lundi 12 Mars -suite...

Let´s go pour un (pas trop long j'espère) récapitulatif de ces derniers temps,
pour partager un petit peu de ma vie ici :
Let´s go for a (not too long I hope) recap of the last times,
to share a little bit of mw life in here :

     * Je vous avais laissé en plein week-end, et nous pensions passer une journée à Graz le Lundi 26 fév. En fait, le programme a été modifié, et c'est remis à cette semaine, car nous avons notre "formation à l'arrivée" du 13 au 15 dans la ville.
       I let you in the middle of a week-end, and we were thinking we could go spend one day in Graz on Monday, 26th Feb. In fact, we changed our plans, and it's going to be during the coming week : we have our "on-arrival session" from the 13th to the 15th in the town.

     * Je ne sais plus si je vous avais dit que parmi les membres de l'asso, Sandra a 2 chevaux ?
      I don't remember if I told you that among the members of the association, Sandra has got 2 horses ?
   Ronny (notre Tuteur) était absent Mardi 27, nous sommes donc allés (Rita, Öystein et moi) chez Sandra pour l'aider un peu chez elle.
   Ce ne fut pas une journée de calinous dadas, mais un curage complet de stabulation. Mais qu'est ce que c'était agréable ! (oui, je me doute que pour certains d'entre vous cette exclamation spontannée peut sembler bizarre, mais si si ! croyez-moi ! J'ai retrouvé ce genre de boulot avec beaucoup de plaisir.)
   
Et nous avons découvert les Käs-"scratch"(enfin, un mot qui veut dire "aplati")-knödeln, c'est à dire des Knödeln au fromage (...aplatis !), spécialité du Tyrol. (rapportés par Anton (l'ami de Sandra) de chez sa grand-mère).
   Ronny (our Mentor) was not here on Tuesday, 27th. So, we (Rita, Öystein and I) went to Sandra's little farm to help a bit there.
   
It was not a kissing-horses day, but an actual cleaning of the stable. But that was so nice ! (yes, I imagine this spontaneous exclamation can appear pretty strange, but I assure you ! Believe me ! I recovered this kind of job with a lot of pleasure.)
    And we discovered the Käs-"scratch"(hum... something meaning "flattened")-knödeln, that is to say : chease Knödeln  (...flattened !), a speciality from Tyrol (brought by Anton (Sandra's friend) from his grand-mother). 

Photos_SVE_116         Photos_SVE_127

     * Meeting "SVE" (Ronny, Rita et moi) le vendredi 2 Mars : pas si évident d'essayer d'exprimer clairement et en en quelques mots comment on se sent devant deux personnes... (surtout en anglais). Mais bilan positif ! (j'ai meme abordé le problème de ce "plus-qu'excès" d'huile pour moi, et maintenant c'est cool  :-D)
       "EVS" Meeting (Ronny, Rita and me) on Friday, 2nd March : not so easy to try to express clearly and just in a few words how you feel in front of two persons... (especially in English). But positive feedback ! (I even talked about the problem of this "more than excess" of oil for me, and now it's cool  :-D)

*  Accueil d'une dizaine d'étudiants de Vienne pour le week-end 3 et 4 Mars :
   Hosting of  about twelve students from Vienna during the week-end 3rd-4th Mars :

    Ambiance géniale, maison pleine de rires et de langages différents (anglais, allemand, portugais et francais pour le moins !) (car plusieurs étaient "en Erasmus" : Kendra du Canada, Maria du Portugal, Guillaume de France, Thomas d'Allemagne,...).
   A great atmosphere, a house full of laughs and different languages (English, German, Portuguese and French at least !) (cause several people were doing an "Erasmus" : Kendra from Canada, Maria from Portugal, Guillaume from France, Thomas from Germany,...).

   Un Super week-end avec feu et veillée sous les étoiles en guettant avec impatience l'éclipse de lune le samedi soir, et plein de gateaux !
     A nice week-end with bone-fire and evening under the stars, looking forward to the moon-eclipse during Saturday night, and lots of cakes !    

    Et puis la possibilité de faire des bisous au moment de la séparation !   
    And the possibility to give kisses on the cheek to say Bye !

Photos_SVE_093         Photos_SVE_105

     * Semaine du 5 au 9 Mars plutôt tranquille... Rien de bien nouveau à l'horizon...
     Pas mal de "house-wife life" (ou plutôt "Putz-frau Leben") : cuisine, ménage, un peu de trucs dans le bureau ou ici ou là dans la maison...
       Week 5th to 9th March pretty calm... Nothing really new in the horizon...
     Quite a "house-wife life" (or rather a "Putz-frau Leben") : cooking, cleaning, some things to do in the office or here and there in the house...

     J'ai quand même pu demander une fois à aider avec le bois à fendre à la hache (histoire de mettre un peu le nez dehors pendant la journée) : Je ne suis pas bien douée, mais cette première expérience était bien sympa. J'aime bien. C'est même plutôt rigolo, et ca détend !
     I asked once to help to ax some wood (to go a little bit outside) : I'm not very gifted, but this first experience was really nice. I like it. It's even quite funny, and it's relaxing !

    Ah si, quand même : jeudi 8 Mars aprèm : première réunion "Permaculture Course" (qui aura lieu du 30 Mars au 14 Avril) :
Une petite dizaine de participants à héberger et nourrir, plus les "enseignants" et nous, donc pas mal de choses à coordonner pour que tout le monde soit content.
    Je suis "Food-coordinator", autrement dit : je vais m'occuper tout ce qui est gestion des stocks/approvisionnements (aidée par Tanja heureusement) et seconder la "Kitchen-coordinator" (Rita).
    Ah, yes, something else : Tuesday, 8th March PM : first "Permaculture Course" meeting (the course will be from the 30th March to the 14th April) :
We will have to host and feed a dozen of participants, plus the lecturers and us ; we have logically quite some things to coordinate for everybody to be glad.
    I am "Food-coordinator", that means : I will take care of the stocks/supplyings  management (helped by Tanja, fortunately) and second the "Kitchen-coordinator" (Rita).

Publicité
Commentaires
Publicité
Archives
Publicité